56
ISSNe 2445-365X | Depósito Legal AB 199-2016
AÑO IV - Nº 16 - DICIEMBRE 2019
La disposicióna
comunicarse
Estudio de los factores decisivos
en el proceso de adquisición de
lenguas extranjeras
La disposición a comunicarse es un término que merece una definición
y análisis concluyentes, debido al interés que ha suscitado en las últimas
décadas por la influencia que ejerce en la adquisición de lenguas extranjeras,
junto con otros elementos como la ansiedad y la motivación.
Palabras clave:
Disposición a comunicarse; Enseñanza de Segundad Lenguas; Len-
guas Extranjeras; Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras; AICLE;
Ansiedad; Motivación.
Abstract:
The willingness to communicate is a concept that deserves a conclusive
definition and analysis, due to the interest that has sparked in the last decades for
the influence it exerts on foreign language acquisition, along other elements such as
anxiety and motivation.
Key words:
Willingness to communicate; Second languages teaching; Foreign lan-
guages; Content and Language Integrated Learning. Content; CLIC; Anxiety; Motivation.
GABRIELA GUÍA CERECEDA
• Graduada en Estudios Ingleses
• Máster en Formación del
Profesorado (Inglés)
• Docente de inglés en IES Mateo
Práxedes Sagasta (Logroño)
L
a
disposición a comunicarse
(DAC, en inglés Willingness to
Communicate, WTC) en Len-
gua Extranjera (LE) fue definida
de manera decisiva por MacIntyre
et al. (2001) como
el interés por
parte del alumno en iniciar co-
municación, dada la oportunidad,
influenciada por ciertos factores
de carácter social como la inclina-
ción hacia el aprendizaje de una
lengua extranjera o el apoyo reci-
bido por el alumno por parte de su
entorno más cercano.
Se ha comprobado que la ad-
quisición de una lengua extranjera
depende enormemente de la DAC-
LE de los alumnos, tal y como una
serie de teorías predominantes
dentro del campo del aprendizaje
de lenguas extranjeras sostienen.
Entre ellas, es conveniente desta-
car la labor de Brown (Menezes y
Juan-Garau, 2015), la cual plantea
que
las habilidades comunicati-
vas son adquiridas principalmen-
te a través de la práctica comu-
nicativa.
Queda claro, pues, que la DAC-
LE no es simplemente un requeri-
miento indispensable dentro de la
enseñanza de lenguas extranjeras,
sino que debe considerarse como
su principal propósito (Menezes y
Juan-Garau, 2015).
Estado de la cuestión
De acuerdo con Mystkows-
ka-Wiertelak y Pawlak (2016), el es-
tudio de la DAC-LE de los alumnos
ha ganado notoriedad desde 1998,
año en el que MacIntyre, Clément,
Dörnyei, y Noels establecieron una
compleja amalgama de dimensio-
nes del lenguaje de carácter psico-
lógico, lingüístico, educativo y co-
municativo. Dicha amalgama ejerce
una fuerte influencia en el deseo
de un estudiante a la hora de hacer
uso de la lengua extranjera que está
aprendiendo.
Los anteriormente mencionados
investigadores llevaron a cabo un
estudio centrado en un grupo de
alumnos canadienses de noveno
curso (14-15 años de edad) cuya
lengua materna era el inglés. Su
DAC-LE fue medida en relación a
sus cuatro destrezas lingüísticas
(writing, comprehension, reading
y speaking). Los estudiantes parti-
cipaban en un programa de inmer-
sión en francés, es decir, estudiaban
francés como una segunda lengua
en una comunidad anglófono rela-
tivamente monolingüe en Canadá